1. Guía de viajes
  2. ¿Adónde viajar?
  3. Noticias y Eventos
  4. Buscar un destino
  5. Mapa de destinos
  1. Consulte el sitio web de Air France
  2. Su cuenta
  3. Sus reservas
  4. Check-in
  5. Contactarnos
  1. France - French
Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

CALENDARIO DE FIESTAS Y EVENTOS EN Frankfurt

Cada año se celebran numerosas festividades en Fráncfort. Estas son las principales:

1 de enero: Año Nuevo - Neujahrstag (nacional)

Marzo o abril: Viernes Santo - Karfreitag (nacional)

Marzo o abril: Lunes de Pascua - Ostermontag (nacional)

1 de mayo: Día del Trabajo - Tag der Arbeit (nacional)

Es tradición regalar un ramillete de muguetes a familiares y amigos el 1 de mayo. Con motivo de esta festividad, es habitual encontrar a vendedores de muguetes por las calles de la ciudad.

3 de octubre: Día de la Unidad Alemana - Tag der Deutschen Einheit (nacional)

En este día se conmemora la reunificación de las dos Alemanias en 1990. Con motivo de esta festividad, la ciudad de Fráncfort organiza una recepción en el ayuntamiento con discursos y música.

Del 25 de noviembre al 22 de diciembre: Mercado de Navidad (local)

Aunque la tradición de los mercados de Navidad está muy extendida, el de Fráncfort es uno de los más antiguos de Alemania. El ambiente en la plaza de Römerberg es mágico, con un inmenso árbol de Navidad y 200 casetas de madera.

25 de diciembre: Navidad - Weihnachtstag (nacional)

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

CLIMA Y TIEMPO DE Frankfurt

Fráncfort tiene un clima semicontinental. Hay grandes diferencias de temperatura de una estación a otra. La temperatura media varía de 1,6 °C en enero a 19,4 °C en julio. Las precipitaciones son poco importantes.

Mes Temperatura media mín. (° C) Temperatura media máx. (° C) Precipitaciones medias (mm) Los mejores periodos para viajar
Enero -2 3 44 No es el mejor periodo para viajar
Febrero -2 5 40 No es el mejor periodo para viajar
Marzo 1 10 51 No es el mejor periodo para viajar
Abril 4 14 52 No es el mejor periodo para viajar
Mayo 8 19 61 No es el mejor periodo para viajar
Junio 11 22 70 Buen periodo para viajar Buen periodo para viajar
Julio 13 24 63 Buen periodo para viajar Buen periodo para viajar
Agosto 13 24 65 Buen periodo para viajar Buen periodo para viajar
Septiembre 10 20 48 Buen periodo para viajar Buen periodo para viajar
Octubre 6 14 51 No es el mejor periodo para viajar
Noviembre 2 8 59 No es el mejor periodo para viajar
Diciembre -1 4 54 Buen periodo para viajar Buen periodo para viajar
Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Aeropuerto internacional de Fráncfort

El aeropuerto internacional de Fráncfort (Flughafen Frankfurt) está situado a 13 kilómetros al suroeste de Fráncfort.

  • 2 terminales
    • Terminal A 1
    • Terminal 2 (Air France)

Conexión entre el aeropuerto y Fráncfort:
  • Coche
    • Acceso por las autovías A67, A3 y A5. El trayecto hacia el centro de la ciudad dura unos 20 minutos.
    • Tres categorías de aparcamientos con 15 000 plazas en total. Tarifas: de 5 a 10 EUR por una hora, de 28 a 70 EUR por día.
    • Hay varias empresas de alquiler de coches en cada terminal: zona de llegadas, sección A y B para la terminal 1 y sección D para la terminal 2.
  • Tren
    • Estación de tren internacional en la terminal 1, zona B. El trayecto hasta el centro de la ciudad dura unos 15 minutos. Un billete sencillo cuesta 4,65 EUR.
  • Autobús
    • Varias líneas de autobuses llegan hasta el centro de la ciudad. Parada: terminal 1, zona de llegadas, y terminal 2, planta 2.
  • Metro
    • U-Bahn 8 y 9, en la zona de la estación de tren regional, terminal 1. El trayecto hasta el centro de la ciudad dura unos 15 minutos. Un billete sencillo cuesta 2,40 EUR.
  • Lanzadera
    • Enlace gratuito entre las dos terminales.
    • Hay una lanzadera cada 2 minutos y el trayecto dura unos 7 minutos.
  • Taxi
    • La parada de taxis se encuentra delante de cada terminal. El trayecto hasta el centro de la ciudad cuesta unos 30 EUR y dura menos de 30 minutos.

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

MOVERSE POR Frankfurt

La red de transporte público es la mejor opción para moverse por Fráncfort, aunque las tarifas son bastante altas.

Metro / Autobús / Tren

9 líneas de metro (U-Bahn) y 86 estaciones (58 de ellas en la superficie) conectan toda la aglomeración urbana de Fráncfort. La red de autobuses es muy amplia y algunas líneas operan incluso de noche. 9 líneas de trenes de cercanías (S-Bahn) conectan con las ciudades cercanas a Fráncfort. En general, la red de transporte público opera de 04:00 h a 02:00 h.

City Pass

Para descubrir los lugares de interés cultural de Fráncfort, se recomienda la tarjeta Frankfurt Card. Por un precio asequible, tendrá acceso ilimitado a todo el transporte público y descuentos para descubrir los museos, el zoológico, el jardín botánico, etc.

Tarifas:

  • 10,50 EUR por una tarjeta de 24 horas
  • 15,50 EUR por una tarjeta de 48 horas
  • 22 EUR por una tarjeta de 24 horas (grupo de hasta 5 personas)
  • 32 EUR por una tarjeta de 48 horas (grupo de hasta 5 personas)

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Información turística

Cuando llegue a Fráncfort, no dude en acudir a profesionales del sector turístico para obtener información y organizar su estancia.

Oficina de turismo de Fráncfort

Información práctica, consejos útiles (alojamiento, restaurantes, transporte, fiestas, eventos culturales, etc.) y folletos.

Centro

  • Dirección: Römerberg 27, 60311 Frankfurt Am Main – Altstadt
  • Horario: de lunes a viernes de 09:30 h a 17:30 h y los fines de semana de 09:30 h a 16:00 h.
  • Teléfono: + 49 (0)69 212 38800
  • Sitio web: https://www.frankfurt-tourismus.de/en

Estación de tren

  • Dirección: Hauptbahnhof - Empfangshalle Am Hauptbahnhof 9, 60329 Frankfurt am Main
  • Horario: de lunes a viernes de 08:00 h a 21:00 h y los fines de semana de 09:00 h a 18:00 h.
  • Teléfono: +49 (0)69.212 38800

Sitio web: https://www.frankfurt-tourismus.de/en

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Información sanitaria

Consulte a su médico antes de iniciar el viaje. Le recomendamos contratar un seguro que cubra los gastos médicos y la repatriación sanitaria. Fráncfort cuenta con varios hospitales y clínicas, así como con numerosos médicos y especialistas sanitarios.

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Trámites administrativos

Requisitos para entrar en el territorio alemán

Para estancias inferiores a 3 meses, los viajeros procedentes de la Unión Europea y del espacio Schengen (Suiza, Noruega, Islandia o Liechtenstein) solo necesitan un documento de identidad o un pasaporte válido. En general, los viajeros procedentes de otros países están obligados a presentar un visado.

Para obtener más información, consulte el sitio web de la Oficina Federal de Migración y Refugiados:
http://www.bamf.de/EN/Migration/Einreisebestimmungen/einreisebestimmungen-node.html

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Direcciones útiles

Para viajar a Alemania con total tranquilidad, consulte el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores de su país.

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

Frases prácticas

Aquí tiene algunas frases en alemán que le podrán ser de utilidad durante su estancia en Fráncfort:

¡ Buenos días ! / ¡ Buenas tardes !: Guten Morgen (por la mañana) / Guten Tag (por la tarde) ¡ Buenos días ! / ¡ Buenas tardes !: <em>Guten Morgen (por la mañana) / Guten Tag (por la tarde)</em>

Buenas noches: Guten Abend Buenas noches: <em>Guten Abend</em>

Adiós: Auf Wiedersehen Adiós: <em>Auf Wiedersehen</em>

Sí: Ja Sí: <em>Ja</em>

No: Nein No: <em>Nein</em>

No, gracias: Nein, Danke No, gracias: <em>Nein, Danke</em>

Muchas gracias: Vielen Dank Muchas gracias: <em>Vielen Dank</em>

Por favor: Bitte Por favor: <em>Bitte</em>

No entiendo: Ich verstehe nicht No entiendo: <em>Ich verstehe nicht</em>

¿ Puede repetir ?: Können Sie bitte wiederholen? ¿ Puede repetir ?: <em>Können Sie bitte wiederholen?</em>

¿ Que hora es ?: Wie spät ist es? ¿ Que hora es ?: <em>Wie spät ist es?</em>

Disculpe / Con permiso / ¡ Por favor !: Entschuldigung Disculpe / Con permiso / ¡ Por favor !: <em>Entschuldigung</em>

Aeropuerto: der Flughafen Aeropuerto: <em>der Flughafen</em>

Estación de trenes: der Bahnhof Estación de trenes: <em>der Bahnhof</em>

Taxi: das Taxi Taxi: <em>das Taxi</em>

Hotel: das Hotel Hotel: <em>das Hotel</em>

Hospital: das Krankenhaus Hospital: <em>das Krankenhaus</em>

Banco: die Bank Banco: <em>die Bank</em>

Teléfono: das Telefon Teléfono: <em>das Telefon</em>

Yo soy (…): Ich bin (…) Yo soy (…): <em>Ich bin (…)</em>

Estoy buscando (…): Ich suche (…) Estoy buscando (…): <em>Ich suche (…)</em>

¿ Cuál es el precio de (…) ? / ¿ Cuánto es ?: Wie viel kostet es? ¿ Cuál es el precio de (…) ? / ¿ Cuánto es ?: <em>Wie viel kostet es?</em>

¿ Tiene (…) ?: Haben Sie (…)? ¿ Tiene (…) ?: <em>Haben Sie (…)?</em>

¿ Dónde puedo encontrar (…) ?: Wo kann ich (…) finden? ¿ Dónde puedo encontrar (…) ?: <em>Wo kann ich (…) finden?</em>

¿ Dónde puedo comprar (…) ?: Wo kann ich (…) kaufen? ¿ Dónde puedo comprar (…) ?: <em>Wo kann ich (…) kaufen?</em>

Quisiera (…).: Ich hätte gern (…) Quisiera (…).: <em>Ich hätte gern (…)</em>

Haga clic aquí para añadir el artículo a su diario de viaje o para cancelar la seleccíon.

¿Sabía que...?

+49
+ número (sin el 0)
4 : 00
de diferencia con
Santiago
Horario de verano > último domingo de marzo
Horario de invierno > último domingo de octubre

BANCOS
En general, abren de lunes a viernes de 09:00 h a 17:00 h.
ADMINISTRACIONES
En general, abren de lunes a viernes de 08:00 h a 17:00 h (14:00 h los viernes).
230 V/50 Hz

¿Y las propinas?
En Alemania, al igual que en Francia e Italia, se agradece una propina cuando el servicio está a la altura. Calcule entre el 5 y el 10 % de la cuenta del restaurante o del bar. No deje la propina en la mesa. Entréguela en mano a la hora de pagar.